|
the archive
|
|
|
|
In the context of the last day of the exhibition Fred Sandback, Matthieu C. Vergez Matthieu C. Vergez ![]() Fondation CAB Brussels, 2021, Photography Laurent Brandjas, © The Estate of Fred Sandback, Courtesy: David Zwirner Fondation CAB activates the solo exhibition of Fred Sandback (1943–2003) by confronting contemporary creations with the work of the historical artist. This reading is the opportunity to observe and apprehend Matthieu C. Vergez, today’s poet with a creation that highlights the dialogue between minimal art and this unexpected literary work. ____ La Fondation CAB active son exposition Fred Sandback (1943-2003) en confrontant des créations contemporaines à l’œuvre de l’artiste. Cette lecture est l’occasion d’observer et d’appréhender Matthieu C. Vergez, poète d’aujourd’hui avec une création inédite qui met en lumière le dialogue entre l’art minimal et cette œuvre littéraire inattendue. ____ Fondation CAB activeert haar tentoonstelling Fred Sandback (1943-2003) door hedendaagse creaties te confronteren met het werk van de kunstenaar. Deze lezing is een gelegenheid om Matthieu C. Vergez, een dichter van vandaag, te observeren en te appreciëren met een nieuwe creatie die de dialoog tussen de minimal art en dit onverwachte literaire werk belicht. Paloma Bosquê Paloma Bosquê, noite não noite sim, Mendes Wood DM São Paulo, 2020 Working between São Paulo and Basel, Paloma Bosquê’s (b.1982, Garça, Brazil) work has been included in international group exhibition as well as solo exhibition. Through the association of minerals, vegetable fibers, lead, pigments and wax, among other materials, the artist is questioning the limits between the natural and the artificial. Her practice revolves around the idea that the material world is a culmination of all matter, including the human through an investigation of the materiality of bodies in transformation.
Travaillant entre São Paulo et Bâle, les œuvres de Paloma Bosquê (n.1982, Garça, Brésil) ont été inclues dans des expositions collectives internationales ainsi que dans des expositions individuelles. Par l’association de minéraux, entre autres de fibres végétales, de plomb, de pigments et de cire, l’artiste interroge les limites entre le naturel et l’artificiel. Sa pratique s’articule autour de l’idée que le monde matériel est une culmination de toute matière, y compris l’humain, à travers une investigation de la matérialité des corps en transformation.
Het werk van Paloma Bosquê (°1982, Garça, Brazilië), die werkt tussen São Paulo en Bazel, is zowel te zien geweest in internationale groepstentoonstellingen als in solotentoonstellingen. Door de combinatie van mineralen, plantaardige vezels, lood, pigmenten en was, onder andere materialen, stelt de kunstenaar de grenzen tussen het natuurlijke en het kunstmatige in vraag. Haar praktijk draait om het idee dat de materiële wereld een culminatie is van alle materie, inclusief de mens door een onderzoek naar de materialiteit van lichamen in transformatie.
![]()
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
LAST DAYS TO SEE THE EXHIBITION Open Wednesday to Saturday, from 12 to 6pm Fred Sandback, Fondation CAB, 2021, Photography Laurent Brandajs, © The Estate of Fred Sandback Courtesy: David Zwirner Fondation CAB is honored to present Fred Sandback (1943–2003), a solo exhibition featuring sculptures and reliefs by the renowned American artist. The exhibition includes artworks shown in historic exhibitions and other sculptures never previously exhibited. It traces the different periods of the artist’s oeuvre, featuring linear sculptures in acrylic yarn, elastic cord, and steel rod. The artist conceived a relationship to spaces seemingly both dematerialized and entirely concrete, highlighting planes and volumes achieved with great economy of means. Sandback invested the void while connecting the floor, ceiling, and walls, inscribing all these elements. In all his work, Sandback combined the exactitude of the physical sciences with the delicacy of corporeal affect. This exhibition has been realized by Foundation CAB in cooperation with the Fred Sandback Estate and Archive. _____ La Fondation CAB a l’honneur de présenter Fred Sandback (1943–2003) au cœur d’une exposition personnelle de sculptures et de reliefs du célèbre artiste américain (1943-2003). L’exposition comprend des œuvres présentées dans des expositions historiques et d’autres sculptures jamais exposées auparavant. Elle retrace les différentes périodes de l’œuvre de l’artiste, avec des sculptures linéaires en fil acrylique, cordes élastiques et tiges d’acier. L’artiste a conçu une relation à des espaces vraisemblablement à la fois dématérialisés et entièrement concrets, mettant en évidence des plans et des volumes réalisés avec une grande économie de moyens. Sandback investit le vide tout en reliant le sol, le plafond et les murs, inscrivant tous ces éléments dans son espace. Dans toute son œuvre, Sandback combine l’exactitude des sciences physiques avec la délicatesse de l’affect corporel. Cette exposition a été réalisée par la Fondation CAB en coopération avec Fred Sandback Estate & Archive. _____ Fondation CAB is vereerdom Fred Sandback (1943–2003) te mogen presenteren, een solotentoonstelling met sculpturen en reliëfs van de gerenommeerde Amerikaanse kunstenaar (1943-2003). De tentoonstelling omvat kunstwerken die in historische tentoonstellingen te zien waren, samen metandere, nooit eerder getoonde sculpturen. Ze schetst een beeld van de verschillende periodes in het oeuvre van de kunstenaar met lineaire sculpturen in acrylgaren, elastisch koord en stalen staven. De kunstenaar creëerde een relatie tot ruimtes die zowel gedematerialiseerd, als volstrekt concreet lijken. Hierbij legde hij de nadruk op vlakken en volumes die met een grote spaarzaamheid in het gebruik van materialen werden verwezenlijkt. Sandback investeerde in de leegte terwijl hij de vloer, het plafond en de muren met elkaar verbond en op die manier al deze elementen in zijn ruimte integreerde. In zijn werk combineerde Sandback de precisie van de natuurwetenschappen met de fijngevoeligheid van het lichamelijke affect. Deze tentoonstelling werden gerealiseerd door Fondation CAB in samenwerking met Fred Sandback Estate and Archive. ![]()
|
|
|
|
|
|
![]() |
|
Dans le contexte de l’exposition Fred Sandback, la Fondation CAB Bruxelles, AMA la girafe et le Musée de la Joie invitent vos enfants à partir à l’aventure dans l’exploration de la joie qui les anime. Quelques heures ensemble dans la notion du lien illustrée par les fils de laine de Fred Sandback, pour conscientiser cette joie et la capitaliser partout où elle se trouve et s’exprime. À travers des activités joyeuses et des outils ludiques, les enfants continueront après cette activité à éprouver ce sentiment profondément ancré, mais aussi d’être acteur de la joie au quotidien. Informations pratiques : Plus d’information sur AMA la girafe : https://amagirafe.org _____ In the context of Fred Sandback exhibition, Fondation CAB Brussels, AMA la girafe and the Musée de la Joie invite your children to go on an adventure to explore the joy that drives them. A few hours together in the notion of connection illustrated by Fred Sandback’s wool yarns, to raise awareness of this joy and capitalise on it wherever it is found and expressed. Through joyful activities and playful tools, the children will continue after this activity to experience this deeply rooted feeling, but also to be actors of joy in their daily lives. Practical informations : More information on AMA la girafe : https://amagirafe.org CURRENT EXHIBITION IN BRUSSELS FRED SANDBACK Until the 25/06/2022 Open from Wednesday to Saturday, from 12 to 6 pm Fondation CAB, 2021, Photography Laurent Brandjas, © The Estate of Fred Sandback, Courtesy: David Zwirner La Fondation CAB a l’honneur de présenter Fred Sandback au cœur d’une exposition personnelle de sculptures et de reliefs du célèbre artiste américain (1943-2003). L’exposition comprend des œuvres présentées dans des expositions historiques et d’autres sculptures jamais exposées auparavant. Elle retrace les différentes périodes de l’œuvre de l’artiste, avec des sculptures linéaires en fil acrylique, cordes élastiques et tiges d’acier. L’artiste a conçu une relation à des espaces vraisemblablement à la fois dématérialisés et entièrement concrets, mettant en évidence des plans et des volumes réalisés avec une grande économie de moyens. Sandback investit le vide tout en reliant le sol, le plafond et les murs, inscrivant tous ces éléments dans son espace. Dans toute son œuvre, Sandback combine l’exactitude des sciences physiques avec la délicatesse de l’affect corporel. Une œuvre est également exposée dans le bâtiment Flagey à Ixelles. Cette exposition et sa publication ont été réalisées par la Fondation CAB en coopération avec Fred Sandback Estate & Archive. _____ Fondation CAB is honored to present Fred Sandback, a solo exhibition featuring sculptures and reliefs by the renowned American artist (1943–2003). The exhibition includes artworks shown in historic exhibitions and other sculptures never previously exhibited. It traces the different periods of the artist’s oeuvre, featuring linear sculptures in acrylic yarn, elastic cord, and steel rod. The artist conceived a relationship to spaces seemingly both dematerialized and entirely concrete, highlighting planes and volumes achieved with great economy of means. Sandback invested the void while connecting the floor, ceiling, and walls, inscribing all these elements. In all his work, Sandback combined the exactitude of the physical sciences with the delicacy of corporeal affect. An additional monumental artwork is presented in the Building Flagey in Ixelles. This exhibition and its publication have been realized by Foundation CAB in cooperation with the Fred Sandback Estate and Archive. _____ Fondation CAB is vereerdom Fred Sandback te mogen presenteren, een solotentoonstelling met sculpturen en reliëfs van de gerenommeerde Amerikaanse kunstenaar (1943-2003). De tentoonstelling omvat kunstwerken die in historische tentoonstellingen te zien waren, samen metandere, nooit eerder getoonde sculpturen. Ze schetst een beeld van de verschillende periodes in het oeuvre van de kunstenaar met lineaire sculpturen in acrylgaren, elastisch koord en stalen staven. De kunstenaar creëerde een relatie tot ruimtes die zowel gedematerialiseerd, als volstrekt concreet lijken. Hierbij legde hij de nadruk op vlakken en volumes die met een grote spaarzaamheid in het gebruik van materialen werden verwezenlijkt. Sandback investeerde in de leegte terwijl hij de vloer, het plafond en de muren met elkaar verbond en op die manier al deze elementen in zijn ruimte integreerde. In zijn werk combineerde Sandback de precisie van de natuurwetenschappen met de fijngevoeligheid van het lichamelijke affect. Een ander monumentaal kunstwerk is te vinden in het Flageygebouw in Elsene. Deze tentoonstelling en de publicatie werden gerealiseerd door Fondation CAB in samenwerking met Fred Sandback Estate and Archive. ![]()
|
|